2009년 12월 28일
mobi reader dictionary 제작 로그 (1)
이전 포스팅에서 말한바와 같이, 김원철님의 tab2html 을 사용해서 제작하는데,
먼저 스타딕 tab포멧으로 변환시킨 후에 변환을 시킨다.
과정중에 태그를 사용한 문서이기 때문에 < 와 >을 변환시키는 부분을 빼주었다.
arrow???.xml 파일 두개를 삭제하고 bat 파일을 조금 고쳤다.
그리고나서 배치파일을 돌려서 MyDict.html 파일을 만든다.
원래는 opf, prc 파일까지 다 한번에 만드는데.. 나는 그림파일이 들어간 사전을 제작하는 관계로 일단 html만 만든다.
그리고 mobiporket creator 를 설치하고 새 publication을 만든다.
대충 이것저것 설정해주고 publication file 에 모든 그림파일과 만들어놓은 MyDict.html을 넣는다.
인코딩은 utf8, 북타입은 html, This ebook is a dictionary 에 체크, 메타데이터는 내맘대로, 커버도 넣으면 더좋고..
그 이전에 셋팅에서 copy external files into publication 에 체크 해제하는게 좋다. 안그러면 그림파일 다 복사하느라 세월아 네월아..
저장하고 빌드하면 된다. 빌드 로그가 잘 나와준다. 그림이 1200여개인 사전은 이와 같은 방식으로 변환이 매우 쉬웠다. 그러나 변환시간이 생각보다 오래걸렸다.
그리고나서 개인적으로 사용하는 백과사전을 변환시켜보려 했는데.. 이번에는 그림이 약 15,000개. mobiporket creator에서 읽어오는데 한시간도 더걸렸다. 왜이리 느린지는 모르겠다. 컴퓨터가 구형이긴 하지만..
그리고 두세시간 변환하다 오류가 자꾸 나와서 오류 잡느라 아직 완성을 못했다. 너무 오래걸리니까 귀찮다. 에휴..
일단 그림파일이 들어가면 사전 만들기가 까다로운듯 싶다.
그리고 폰트문제도 아직 해결되지 않았다..
또한 지원되는 태그 목록도.. 잘 모르겠다. 그런데 일단 가진 사전들 대다수가 잘 변환될듯 싶다.
그림이 안들어간 stardict 나 mdict html 파일을 한방에 변환시켜주는 스크립트를 짜볼까 생각하는데..
생각보다 귀찮고 어렵다. 프로그래밍 초보의 한계..
# by | 2009/12/28 19:50 | PDA | 트랙백






